Live hören
Jetzt läuft: Get Down von Q-Tip feat. Busta Rhymes

Helem Nejse, humor & hip-hop - Tvoj Korzo COSMO bosanski/hrvatski/srpski 10.04.2025 31:26 Min. Verfügbar bis 10.04.2026 COSMO Von Nenad Kreizer


Download Podcast

Helem Nejse, humor & hip-hop - Tvoj Korzo

Stand: 10.04.2025, 17:12 Uhr

Nenad Kreizer, Zoran Stošić, Amir Kamber

Šta je smiješno uoči evropske turneje i nastupa u njemačkom Aachenu? Nenad Kreizer razgovara s Tihomirom Radićem (Toshi Domaćin) iz bosanskohercegovačkog hip-hop sastava Helem Nejse. Zbog čega je humor možda najjače oružje umjetnika? Novosti sa hrvatske muzičke scene donosi reporter Zoran Stošić. Predstavljamo novitete s jugoistoka Evrope, između ostalog, tu su Manivi ("Ponovo gotovo") i Igorova Funk Mašina ("Funky Mamma") iz Beograda. Nego, zašto ono Željko Bebek ne nastupa s Bijelim Dugmetom?

Sarajevski hip hop trio Helem Nejse čest je gost u Korzu. Sada smo ih opet pozvali: najvažniji razlog je njihova mini europska turneja u sklopu koje će posjetiti i Aachen a drugi razlog su politički događaji u regiji na koje Helem Nejse uvijek ima spreman odgovor. Što Tihomir Radić alias Toshi Domaćin misli o Thompsonu i zašto je humor za hip hopere na Balkanu važan, otkrio nam je u razgovoru uoči odlaska na kratku europsku turneju.

Helem Nejse

Helem Nejse

Tihomire, zbog čega ti misliš da hip-hoperi na području bivše Jugoslavije često posežu za humorom? Je li to neki možda lakši način suprotstavljanja stvarnosti?

Možda je i lakši način suprotstavljanja stvarnosti, ali ja mislim da je prije svega to pitanje mentaliteta. Generalno kod nas ljudi su jako duhoviti i dosta imaju smisla za humor. Primijetite da kad dođe neki stand-up komičar jako teško prolazi u gradovima kao što je Sarajevo zato što trenutno tu u publici za svakim stolom ima barem još jedan neki smiješni lik koji je možda čak i smješniji od ovog što priča. Tako da vjerujem da to ima dosta veze. A mislim da je humor jedno od najjačih oružja kojim se može neki umjetnik služiti zato što na jedan vedar način pokazuje dosta problema i dosta stvari u društvu. Mi smo, evo, na primjer, dosta inspirisani, dosta je utjecao na nas taj pokret nju primitivsa iz 80-tih u Bosni i u Sarajevu i to se, mislim, može dosta osjetiti i na našem radu. A i ove generacije koje dolaze poslije nas gaje takav senzibilitet i prema humoru i prema tim nekim elementima koje stavljaju u svoju umjetnost koji su po meni jako jako efektni.

Pred vama je nekoliko koncerata i izvan regije, da tako kažem. Prag, Amsterdam i evo i u Aachen dolazite, blizu nas. Kako funkcionira taj humor prema publici koja možda nije iz tog jezičnog područja? Pretpostavljam da će biti puno ljudi porijekla iz bivše Jugoslavije, ali da će biti i puno ljudi koji su iz tih zemalja, koji ne razumiju jezik. Kako prevladati tu prepreku jezičnu?

Muzika je svakako univerzalni jezik, ali na primjer pričali smo s nekim ljudima nakon koncerta u Beču koji nisu u sa područja bivše Jugoslavije i oni su nam većinom rekli da je humor ono na što su se oni prvo nakačili.